Von: Til
alles super. Mich würde mal interessieren, wie KünstlerInnen und WissenschaftlerInnen sich äußern würden, wenn sie auf der Straße arbeiten oder gar leben würden. (Sexarbeit, Taxi, Promotion, Verkauf...
View ArticleVon: *A
Hi Escrito en la pared! The book is worth buying for sure – but if you don’t understand german you won’t really enjoy this book – all the texts are in german and the book is more a collection about...
View ArticleVon: CHRIS
hey ihr lieben, um die sache mal etwas aufzuklären: ich bin mitherausgeber des ersten buches “die stadt als spielplatz”. für das zweite buch arbeitete ich “nur noch” als layouter, fotograf und autor....
View ArticleVon: jensbesser
OMG .. was n das wieder für n geiler slang, just ? bin da ein bissl off the line
View ArticleVon: lotungen
@Til: hab sowohl am buch als “wissenschaftler” mitgearbeitet, als auch als fahrradkurier auf der straße… so einfach ist die gegenüberstellung beider positionen nicht! straßenerfahrung allein bedingt...
View ArticleVon: rebel:art » Blog Archive » PARASITES#4: “Bronco – Das Musical” / Die...
[...] mit insgesamt 42 Seiten, eine neu editierte Version der Fassung, die erstmals im Buch “Street Art. Legenden zur Straße” erschien; es gibt einen neuen “Turnschuh-Song”, einen “Bonustrack” [...]
View ArticleVon: Tobsen
Links zu den pdfs gehen nicht hier die richtigen: http://jugendkulturen.de/alter-shop/pics/downloads/streetart2/STREETART_christianschmidt.pdf...
View Article
More Pages to Explore .....